为徐维《循证医学信息模型建构与应用》新作点赞

Posted on 六月 27th, 2019 in 感悟 by jzwu

当徐维博士跟我说她的新作即将出版的时候,真有一种比自己出书还高兴的感觉。她是我带的博士,也是自己感觉最难带的一位,因为技术性太强了,对我来说也是一次学习的过程。她现在是国家自然科学基金评审专家,入选上海浦江人才计划,获军队院校育才奖银奖。主持过国家自然科学基金课题1项,国家哲学社会科学基金课题1项,上海市浦江人才计划课题1项。发表核心期刊论文40余篇,其中在国外发表的英文论文五篇。
我相信,她的这部新作不仅会成为图情领域的代表性作品,而且会在医学研究及应用领域产生影响。
以下是我为本书写的序言:
医学信息学是一门新兴的交叉学科。医学有着庞大的分支领域,而信息学在信息生命周期不同阶段可以呈现不同的需求、类型和实体,两者结合衍生出丰富和复杂的研究方向。
《循证医学信息模型建构与应用》采用独特的视角梳理循证医学信息相关的电子病历、临床研究、临床实践指南和临床路径信息体系的发展脉络,并在深入分析循证医学信息数据语义和结构的基础上提出构建循证医学信息参考信息模型和概念模型的思路和方法。探索我国医学信息学标准化的发展之路。
近年来我国陆续出台了有关电子病历和临床路径信息规范与标准,大大促进了医学信息化的建设与发展,也加快了循证医学信息领域的研究步伐。但是在如何将这些标准运用到实践并建立起模块化、结构化、标准化的循证医学信息体系,如何在大数据背景下最大程度地挖掘和开放医学信息、并实现医学知识共享方面,还缺乏深入研究。本书探索循证医学信息体系中,电子病历、临床研究、临床实践指南和临床路径信息模型发展至今的演化过程,阐述元数据、本体和关联数据等概念在医学信息领域的定义和应用,并且详尽解构经典信息模型和系统的语义、语法结构,揭示其构建原理,特点及优势,并在此基础上提出我国循证医学信息体系的构建路径。
本书作者具有丰富的研究经历和教学实践,这些年来在医学信息学领域潜心研究的基础上,提出了循证医学信息体系。本书从一个新的视角展示该体系建立的思路与路径,不仅对医学信息学学生开阔视野,深入学习专业知识,而且对医学信息学研究者深入了解经典信息模型的构建,创新研究思路与方法,都具有很大的参考价值。
吴建中
中国图书馆学会副理事长兼学术研究委员会主任
澳门大学图书馆馆长

《Transferring Information Literacy Practices》序言

Posted on 六月 26th, 2019 in 感悟 by jzwu

Information literacy is an ability to use information technology, to acquire information, to evaluate information and to use the knowledge gained in a person’s study, work and everyday life. An information literate person not only knows where to acquire information, but also how to evaluate and use information effectively and creatively. Nowadays, more and more jobs are related to information technology and its application. Information literacy has become indispensable in life and career development. Teachers or students, managers or staff, all need these skills to succeed and thrive in modern society.

Anthony Comper, a Canadian banker, told the 1999 commerce graduating class at the University of Toronto that information literacy is essential to future success. He said: whatever else you bring to the 21st century workplace, however great your technical skills and however attractive your attitude and however deep your commitment to excellence, the bottom line is that to be successful, you need to acquire a high level of information literacy.”

Here two points need to be emphasized: effectively and creatively. In Chinese, Huo yong. Huo means effective and creative, yong means use and apply, to put what you have learned into practice. To get information is not so difficult, but to effectively find and creatively use information is the basis of information literacy.

An information literacy program is more than library use. It lays emphasis on the whole process of information management, from acquisition and cataloguing of information to analysis and synthesis, for problem-solving purposes. Therefore, information literacy goes well beyond accessing information. Being information literate leads you to new knowledge, new discoveries and success in sifting through the complexities of our digital age.

The library is the perfect place to acquire and practice these skills. You can benefit greatly from such study and practice at the University of Macau Library, where a team of four experienced reference librarians are available to give lectures, provide research reports and meet your ongoing needs as you learn and develop information literacy. This text book draws on their successful careers in this field, as well as their teaching and practical experiences.

Dr. Wu Jianzhong
University Librarian
University of Macau

落雪是丰收的预兆

Posted on 六月 19th, 2019 in 感悟 by jzwu

昨天应邀出席了日本文化艺术廊的开幕式。这是由日本驻香港和澳门总领事馆与凸版公司合办、配合“艺文荟澳”的一个展示活动。开幕式简洁而优雅,请参与本次展览的日本女书法家今井美惠子边舞蹈边挥毫,用中文和日文写下近百年前以《八千代狮子》为曲名的佚名名作。
いつまでも、かはらぬ御代にあひたけの、世々は幾千代八千代ふる、雪ぞかかれる松のふた葉に、雪ぞかかれる松のふた葉に。
这首诗词通过“落雪是丰收的预兆,当雪飘落到松树叶上值得可喜可贺的“心境来表达对和平以及对人间情谊的珍惜。
本次展览展出了由数位日本艺术家创作的作品,大部分是现代艺术,其中名为“连接”的作品具有哲理意味,表达现代社会人与人、人与物之间的关联。我有幸与作者交谈,并与作者合影留念。

我馆梁德海、谢静珍、耿琳琳和潘雅茵撰写的《Transfering Information Literacy Practice》即将出版

Posted on 六月 14th, 2019 in 感悟 by jzwu

今天上午看到同事传来Springer Nature发布的新书报道,很高兴。这是我馆梁德海、谢静珍、耿琳琳和潘雅茵四位参考馆员撰写的《Transfering Information Literacy Practice》,由上海交大出版社与斯普林格出版社联合出版。我馆去年4月起建立信息素养组,开始展开信息素养教学和研究。为了更好地开展教学活动,我鼓励他们撰写一本教材,本书就是四位馆员的研究成果。全书用英语撰写,我为本书作了序。完稿后请了一位老外审稿。书还在印刷中,Springer已经开始征订,这里先做一个广告。
昨天我校邀请诺贝尔奖获得者Aaron Ciechanover作报告。他在演讲中提到他祖母曾经跟他说,一个人一定要给自己留下点什么,否则这辈子就白活了。我一直鼓励我的同事出版或者发表一些东西,这些成果不仅有益于他人,也能让自己更充实。我为我的同事而高兴和自豪。

为成功精彩的大学图书馆发展论坛(2019大连年会)点赞

Posted on 六月 8th, 2019 in 感悟 by jzwu

2019年高校图书馆发展论坛于5日在大连开幕。由于我要参加5日下午的大学理事会,只能当天傍晚出发,换乘两班飞机,到大连时已经凌晨两点多了。
6日上午醒得早,我赶上了8点半的会议。由于几个分主题会议并行进行,我只能参加其中一个。人大图书馆的宋馆长邀我参加馆长论坛,与各位馆长们进行了为时两个小时的交流。下午闭幕大会,张晓林馆长、陈进馆长和我分别做了演讲。我讲的题目是“数字化转型:大学图书馆的一个新课题”。主要讲三个部分,一是数字化转型的必要性及大学图书馆发展的总体思考,二是举了新西兰林肯大学图书馆和英国爱丁堡大学图书馆的案例,这两个案例主要讲图书馆如何融入大学发展,三是提出了自己的几点建议。
这两年出席所有内地活动中。这次是最疲劳的一次,两个晚上都没有睡好,7日早上8点的飞机,早上3点半就醒了,6点离开宾馆了。但我觉得很充实,在大学图书馆领域,我仍属于一个新兵,对大家讲的任何话题都很感兴趣。
以前参与公共图书馆或综合性图书馆会议的机会多,我发现大学图书馆系统更活跃、更积极。在公共图书馆领域,第一把手是行政官员的多一些,而在大学图书馆,馆长虽然不少来自其他专业,但至少都是大牌教授,因此大学图书馆之间的交流学术气氛更浓厚一些。
这里特别要感谢大连理工,年会既成功又精彩,点个赞!